«Магія Різдва» наближається до Львова

8
0
Леся Кічура із новою обкладинкою

Леся Кічура із новою обкладинкою

На початку літа львівська письменниця, журналістка та провідний редактор  Театру ім. М. Заньковецької Леся Кічура започаткувала власний книжково-соціальний проект «Добрі мамині казки», скерований на розвиток дитячого читання в дошкільному та молодшому шкільному віці. Відтоді минуло лишень 6 місяців, а її книга вже мала три перевидання. Як і було попередньо анонсовано, частина книг (приблизно 1000 примірників) в рамках проекту була подарована дитячим закладам, школам, садкам, центрам творчості та бібліотекам. А вже до Новорічних свят авторка готує продовження. Чим дивуватиме дорослих та малих, і якою буде святкова збірка під ялинку, ми дізнавалися під час ексклюзивного інтерв’ю.

– З часу виходу в світ вашої першої збірки минуло вже півроку. Наскільки мені відомо, ви презентували свою книгу й за межами Львова. Розкажіть, які враження від такого письменницького життя? Може були якісь цікаві випадки на зустрічах з маленькими читачами?

– Життя письменника особливе! Ніколи не уявляла, що воно саме таке! У ньому дуже багато емоцій, усмішок та радощів. Але щоб усе це було – має бути й щоденна авторська праця. Разом зі своєю першою книгою ми багато мандрували. Щоденні зустрічі з дітьми дають неймовірний обмін енергією, але водночас втомлюють також. Якщо перед тобою сидить 150-200 діток і очікують від тебе казкового дива – тут уже треба постаратися, аби зустріч їм запам’яталася і стала подією в житті.

Дуже часто діти дивують своїми емоціями та запитаннями. Одного разу, зайшовши до класу, почула: «Ти диви, а вона ще й молода і так нічого досить виглядає», – шепоче хлопчик на вухо сусідові по парті. Або іншого разу один третьокласник підбігає до мене обіймає й каже: «Ви моя улюблена письменниця!» Запитую: «Але я ж лише сьогодні подарувала тобі свою книгу, ти ж іще нічого не читав з неї?!» «А то нічого! Про вас усі говорять, тому ви моя улюблена! Я вже й фото з вами маю, такою відомою людиною. А книжку, то я вдома прочитаю!»

– Готуючи цей проект, ви ставили мету – популяризацію читання. Чи вдається її здійснювати?

– Маєте рацію, адже перша книга була видана в світ, аби разом із нею мандрувати й через інтерактивні зустрічі зацікавлювати дітей читанням. Показати, що письменники живі (бо діти деколи дуже кумедно реагують, якщо бачать вперше живого-справжнього письменника), вони серед нас і завдяки своїм маленьким казковим історіям можуть заохотити дитину до читання. Я радію, що діти гарно сприймають мій формат презентації книги – з квестами, запитаннями, вікторинами, аудіопрослуховуванням. До речі, із наступної книги нам знову радо погодилася здійснити озвучення казки в подарунок Віра Пузенко – керівник відділу аудіореаклами студії Foniya records.

1

До того ж уже зараз вчителі, в яких ми гостювали з першою книгою, зізнаються, що діти справді читають з більшим задоволенням, а на уроки позакласного читання приносять свої примірники «Добрих маминих казок» і обирають звідти казку для переказу. Мене як автора це дуже тішить і надихає на нові звершення.

– Чи маєте зворотний зв’язок із батьками?

– Так! Вони часто пишуть мені в соцмережах. Одна мама написала: «Мій син ніколи раніше не любив читати. Аж тут повернувся додому з вашою книгою. За вечір прочитав три казки й мені переказав, бо йому дуже сподобалися! Дякую вам за такі доступні та лаконічні повчальні історії». Інша мама написала: «Мій син отримав 11 балів за переказ казки «Крила для Янгола» і ходив кілька днів щасливим, бо лише він один підготував казку сучасного письменника і мав його книгу з автографом. А був на зустрічі з вами у бібліотеці». Ще одна вчителька зізналася, що видрукувала з моєї стрічки у Facebook розмальовки з наступної книги, і діти їх уже розмальовують, тому з нетерпінням чекають другої зустрічі і нової книги на свята! То як же тут не працювати ночами, аби лишень встигнути підготувати мегамасштабне свято для дітей напередодні Різдва?! Коли довкола всі лише й запитують: «Ну коли це ваше книжкове диво уже можна буде гортати?»

– Які міста відвідали?

– Це було так гарно, коли повертаючись з однієї школи, вчителі вже передавали інформацію іншим колегам із навчальних закладів, і поки я діставалася додому, то мала вже кілька нових запрошень. З першою книгою ми об’їздили Львів, були в Червонограді, Івано-Франківську, Стрию, Миколаєві, Самборі, двічі в Жидачеві, у багатьох селах навколо Львова. З новою книгою вже маємо багато запрошень, зокрема до Чернівців та Хмельницького. А ті міста, які відвідували з першою, чекають повідомлень, коли нарешті можна буде узгодити дату зустрічі в січні-лютому з новою збіркою. Останній місяць ми їздили по невеличких сільських школах: с. Батятичі (Кам’янка-Бузький р-н), с. Заводське та с. Куткір (Буський р-н), с. Конопниця, с. Великі Глібовичі (Пустомитівський район). Сподіваюся,  що різдвяна збірка мандруватиме ще більше, адже вже зараз бачу велике зацікавлення нею.

25552606_1938737056380470_441090855_o

А ще просто не можу втерпіти, щоб не розказати, що мою другу книгу ілюструє дуже талановита художниця-ілюстраторка з Кривого Рогу Каріна Чепела. Випускниця факультету мистецтв Криворізького національного університету. Перша книга з її малюнками з’явилася ще під час навчання на другому курсі. 2016 року Каріна стала ілюстратором видавництва «Вісім лапок». А «Добрі мамині казки. Магія Різдва» стали ще одним львівським проектом талановитої молодої художниці, який, найімовірніше, матиме подальше казкове продовження (див. нижче деякі ілюстрації Каріни Чепели). Тільки уявіть собі – скільки радості я отримую щоденно, коли вона надсилає мені новий розфарбований малюнок і я бачу, якими чарівними героями оживають мої казки?!

– Розкажіть про нову збірку. Що це за книжечка?

– Це збірка зимових казок. На початках хотіла просто продовжити свою серію «Добрі мамині казки», але що більше було зустрічей, то частіше діти просили: «А привезіть нам наступного разу різдвяні казки!». Оце їхнє бажання змусило мене дещо переробити початковий формат другої книги – відтак склала її виняткового із святково-новорічних текстів. Усі дев’ять казок мають прив’язку до зими, а деякі – і до Львова (усміхається).

Дорослі й малі читачі «Магії Різдва» дізнаються, як воно живеться мешканцям Майстерні янголів і скільки клопотів у крилатих помічників Миколая перед святами, аби допомогти святому здійснити усі дива вчасно. Прочитають, як маленька дівчинка Ельфі придумала традицію щорічного прикрашання різдвяного дерева. Дізнаються історію про гномів і чарівну пряникову хатинку, і звісно ж – історію чарівного Різдва у Львові та таємницю, чому ліхтарі у Львові якогось дня перестали світити. Довідаються, як син коваля на ім’я Іванко зміг повернути давньому місту світло, а людям – добрі серця та світлі думки.

Дуже хочеться аби читання казок змінювало не лише діток, а й дорослих. Наприклад, я взимку дуже люблю читати чарівні новорічні казки. Вони й мене повертають назад у дитинство і від того внутрішнього спокою самій хочеться творити цікаві сюжети.

« 1 of 5 »

Звідки ви берете сюжети?

– Надихають мене діти! Саме їхні прохання та запитання впродовж останніх трьох місяців надихали мене на вигадування новорічних чарівливих сюжетів. Одного разу дівчинка мене запитала: «А у вас є казка про чарівну пудру?!». Хм… Справді, такої казки ще не було. «Ще немає, але я переконана, що скоро буде!» Минуло кілька днів, і ось у сюжеті «Різдво у Львові» справді з’явилася чарівна пудра, яка допомогла хлопчику Максиму та Леву Левковичу врятувати Різдво.

А загалом, якщо говорити про зиму, мені здається, немає дитини, яка не любила б цієї пори. Свято Миколая, Новий рік, Свята вечеря, Різдво, коляди – тут так багато гарних подій та приводів до святкування, що всі тільки й чекають цієї пори. Це ми, дорослі, уже починаємо скиглити: то холодно, то мокро під ногами, сніжно, задощило, багато святкових приготувань, продукти дорогі. А діти перебувають, на щастя, поодалік від таких роздумів. Для них зима – це феєрія свят! Тут усюди довкруж суцільне диво.

– Які маєте задуми щодо презентації книжки?

– Презентація другої збірки «Добрі мамині казки. Магія Різдва» відбудеться 5 січня о 16:00 у Львівській обласній бібліотеці для юнацтва. Як і личить такій книжці, вона має з’явитися у світ напередодні самого Різдва. Дійство буде веселим та смачним – з подарунками та смаколиками. Ми вже заручилися підтримкою кількох наших друзів. Зокрема солодощі на святі будуть від кондитера та моєї подруги Наталії Іваницької, подарункові сертифікати даруватиме маленьким читачам кав’ярня Kredens Cafe. Обслуговувати свято, частувати кавою дорослих, а дітей – напоями буде Вадим Карпіков зі своєю компанією Аrt кейтерінг та ICoffee. Також тортиками пригощатиме компанія «Степанків. Кондитерські вироби» та торгова марка Rozalini. Усі солодощі для малечі будуть безкоштовними. Та яке ж свято без музики?! Звісно, вона також буде. І не проста, а різдвяна й у виконанні справжнього скрипаля. Наш колега, Богдан Дворник, радо погодився прикрасити наше казкове свято своєю грою (як це було влітку в Домі Франка на «Смачних читаннях»). Під час презентації будуть цікаві конкурси та подарунки і може навіть трохи дива, казково-новорічного… Бо ж Різдво… і я, як автор проекту. А відтак – казкова фея – тож можу собі його дозволити.

25508926_1938735759713933_2065024687_o

– Кожен проект потребує фінансів, як ви шукали партнерів?

Ви не повірите… Ми написали 109 листів. Добре, що мій чоловік – загалом мій літературний агент. Тож такими питаннями займався він, бо мені для цього точно не вистачило б терпіння.

З цієї кількості відгукнулося кілька осіб. Зокрема дуже тішить, що вдруге наш проект підтримав Ігор Процикевич і в його особі компанія Уарнет. Нашими партнерами стала Будівельна компанія «MS». І вже зараз, на Миколая, ми влаштували велике свято і подарували понад 85 книг дітям, які зголосилися того дня відвідати свято в офісі компанії.

В останній день, перед тим, як здати обкладинку до друку, ми отримали ще одного листа. Нашим проектом зацікавилася мережа компаній ЛЬВІВХОЛОД та РУКАВИЧКА. Тож лого цих партнерів також з’явиться на обкладинці нашої новорічної книги.

Ярина Пришляк

Ярина Пришляк – головний редактор «Креденсу», студентка факультету журналістики ЛНУ імені Івана Франка

1 Відповідь

  1. Наталія сказав:

    Чекаємо з нетерпінням цього казкового свята, солодощів та дива!Всіх друзів попередила. Всі чекаємо! Бо ж Різдво!!!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Вам сподобається